La Taberna de Platón

12112073_965134063524845_2233745284150448210_n

Jineteando gallinaceas

-La expresión original es “montar un poyo”…con “Y” y significa más o menos “podio”…Un lugar donde un orador se subía en plazas y jardines para soltar una soflama…Speakers’ Corner mismamente.
-Como normalmente en la misma atacaba a los contrarios, estos respondían airadamente y se “montaba el poyo” entre ellos.
-También hay otra interpretación que hace referencia a coger a una gallinácea macho, o sea un “pollo” y ”montarlo”; sexualmente que diría Chiquito.
-Yo, la verdad es que no se a que modalidad se refiere el independen ese que ha dicho lo de que para conseguir la independencia hay que “montárselo con un pollo”
-Bueno Agus, a lo mejor lo de la inde no lo consigue, pero se desahoga con la gallinácea al menos.

Agustín Muro

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

*